HOMECOMING SUNDAY
SEVENTEENTH SUNDAY AFTER PENTECOST
Sunday, October 2, 2022 at 11:00AM

Service and Readings

♦♦♦

HYMN
Jubilosos, Te Adoramos
Joyful Joyful We Adore Thee

Jubilosos, te adoramos
Dios de gloria y Salvador;
nuestras vidas entregamos
como se abre al sol la flor.
Desvance nuestros males
y tristezas, oh Jesús;
danos bienes celestiales,
llénos de gozo y luz.

Joyful, joyful,we adore thee,
God of glory, Lord of love;
hearts unfold like flowers before thee,
praising thee, their son above.
Melt the clouds of sin and sadness;
drive the dark of doubt away;
giver of immortal gladness,
fill us with the light of day.

Tierra y cielo están gozosos,
reflejando asi tu amor;
ángeles y estrellas todos
cantan siempre tu loor.
Monte, valle, río y fuente,
campo, selva y ancho mar
nos recuerdan que hoy y siempre
te debemos alabar.

•••

Blessed be God: Father, Son, and Holy Spirit.
And blessed be his kingdom, now and forever. Amen.

Celebrant: Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.

GLORIA

Glory to God in the highest,
and peace to his people on earth.

Lord God, heavenly King,
almighty God and Father,
we worship you, we give you thanks,
we praise you for your glory.

Lord Jesus Christ, only Son of the Father,
Lord God, Lamb of God,
you take away the sin of the world:
have mercy on us;
you are seated at the right hand of the Father:
receive our prayer.

For you alone are the Holy One,
you alone are the Lord,
you alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father. Amen.

•••

The Lord be with you.
And also with you.

Let us pray.

Almighty and everlasting God, you are always more ready to hear than we to pray, and to give more than we either desire or deserve: Pour upon us the abundance of your mercy, forgiving us those things of which our conscience is afraid, and giving us those good things for which we are not worthy to ask, except through the merits and mediation of Jesus Christ our Savior; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

•••

THE FIRST READING

A Reading from the Prophet Habakkuk .

The oracle that the prophet Habakkuk saw.
O Lord, how long shall I cry for help,
and you will not listen?
Or cry to you "Violence!"
and you will not save?

Why do you make me see wrong-doing
and look at trouble?
Destruction and violence are before me;
strife and contention arise.
So the law becomes slack
and justice never prevails.
The wicked surround the righteous--
therefore judgment comes forth perverted.

I will stand at my watchpost,
and station myself on the rampart;
I will keep watch to see what he will say to me,
and what he will answer concerning my complaint.

Then the Lord answered me and said:
Write the vision;
make it plain on tablets,
so that a runner may read it.
For there is still a vision for the appointed time;
it speaks of the end, and does not lie.
If it seems to tarry, wait for it;
it will surely come, it will not delay.
Look at the proud!
Their spirit is not right in them,
but the righteous live by their faith.

The Word of the Lord.
Thanks be to God.

•••

THE PSALM
Psalm 37

Do not fret yourself because of evildoers; *
do not be jealous of those who do wrong.

For they shall soon wither like the grass, *
and like the green grass fade away.

Put your trust in the Lord and do good; *
dwell in the land and feed on its riches.

Take delight in the Lord, *
and he shall give you your heart's desire.

Commit your way to the Lord and put your trust in him, *
and he will bring it to pass.

He will make your righteousness as clear as the light *
and your just dealing as the noonday.

Be still before the Lord *
and wait patiently for him.

Do not fret yourself over the one who prospers, *
the one who succeeds in evil schemes.

Refrain from anger, leave rage alone; *
do not fret yourself; it leads only to evil.

For evildoers shall be cut off, *
but those who wait upon the Lord shall possess the land.

•••

THE SECOND READING

A reading from the Second Letter of Paul to Timothy.

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, for the sake of the promise of life that is in Christ Jesus,

To Timothy, my beloved child:

Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

I am grateful to God-- whom I worship with a clear conscience, as my ancestors did-- when I remember you constantly in my prayers night and day. Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy. I am reminded of your sincere faith, a faith that lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice and now, I am sure, lives in you. For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands; for God did not give us a spirit of cowardice, but rather a spirit of power and of love and of self-discipline.

Do not be ashamed, then, of the testimony about our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel, relying on the power of God, who saved us and called us with a holy calling, not according to our works but according to his own purpose and grace. This grace was given to us in Christ Jesus before the ages began, but it has now been revealed through the appearing of our Savior Christ Jesus, who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel. For this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher, and for this reason I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I am sure that he is able to guard until that day what I have entrusted to him. Hold to the standard of sound teaching that you have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus. Guard the good treasure entrusted to you, with the help of the Holy Spirit living in us.

The Word of the Lord.
Thanks be to God.

•••

THE GOSPEL READING

The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Luke.
Glory to you, Lord Christ.

The apostles said to the Lord, "Increase our faith!" The Lord replied, "If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, `Be uprooted and planted in the sea,' and it would obey you.

"Who among you would say to your slave who has just come in from plowing or tending sheep in the field, `Come here at once and take your place at the table'? Would you not rather say to him, `Prepare supper for me, put on your apron and serve me while I eat and drink; later you may eat and drink'? Do you thank the slave for doing what was commanded? So you also, when you have done all that you were ordered to do, say, `We are worthless slaves; we have done only what we ought to have done!'"

The Gospel of the Lord.
Praise to you, Lord Christ.

•••

THE HOMILY

•••

THE NICENE CREED

We believe in one God,
the Father, the Almighty,
maker of heaven and earth,
of all that is, seen and unseen.

We believe in one Lord, Jesus Christ,
the only Son of God,
eternally begotten of the Father,
God from God, Light from Light,
true God from true God, begotten, not made,
of one Being with the Father.
Through him all things were made.

For us and for our salvation he came down from heaven:
by the power of the Holy Spirit
he became incarnate from the Virgin Mary,
and was made man.

For our sake he was crucified under Pontius Pilate;
he suffered death and was buried.

On the third day he rose again
in accordance with the Scriptures;
he ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory to judge the living and the dead,
and his kingdom will have no end.

We believe in the Holy Spirit,
the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son.
With the Father and the Son he is worshiped and glorified.
He has spoken through the Prophets.

We believe in one holy catholic and apostolic Church.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
We look for the resurrection of the dead,
and the life of the world to come. Amen.

•••

THE PRAYERS OF THE PEOPLE

Father, we pray for your holy Catholic Church.
That we all may be one.

Grant that every member of the Church may truly and humbly serve you.
That your Name may be glorified by all people.

We pray for all bishops, priests, and deacons.
That they may be faithful ministers of your Word and Sacraments.

We pray for all who govern and hold authority in the nations of the world.
That there may be justice and peace on the earth.

Give us grace to do your will in all that we undertake.
That our works may find favor in your sight.

Have compassion on those who suffer from any grief or trouble.
That they may be delivered from their distress.

Give to the departed eternal rest.
Let light perpetual shine upon them.

We praise you for your saints who have entered into joy.
May we also come to share in your heavenly kingdom.

Let us pray for our own needs and those of others.
The People may add their own petitions.

Almighty and eternal God, ruler of all things in heaven and earth: Mercifully accept the prayers of your people and strengthen us to do your will; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Let us confess our sins against God and our neighbor.

Most merciful God,
we confess that we have sinned against you
in thought, word, and deed,
by what we have done,
and by what we have left undone.
We have not loved you with our whole heart;
we have not loved our neighbors as ourselves.
We are truly sorry and we humbly repent.
For the sake of your Son Jesus Christ,
have mercy on us and forgive us;
that we may delight in your will,
and walk in your ways,
to the glory of your Name. Amen.

Almighty God have mercy on you, forgive you all your sins through our Lord Jesus Christ, strengthen you in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep you in eternal life. Amen.

•••

The peace of the Lord be always with you.
And also with you.

•••

THE ANNOUNCEMENTS

•••

HYMN

Tú has venido a la orilla,
no has buscado ni a sabios ni a ricos;
tan sólo quieres que yo te siga.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú sabes bien lo que tengo;
en mi barca no hay oro ni espadas,
Tan sólo redes y mi trabajo.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú necesitas mis manos,
mi cansancio que a otros descanse,
Amor que quiera seguir amando.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú, pescador de otros lagos,
ansia eterna de almas que esperan,
amigo bueno, que así me llama.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

•••

THE HOLY COMMUNION

The Lord be with you.
And also with you.

Lift up your hearts.
We lift them to the Lord.

Let us give thanks to the Lord our God.
People: It is right to give God thanks and praise.

At your command all things came to be: the vast expanse of interstellar space, galaxies, suns, the planets in their courses, and this fragile earth, our island home.
By your will they were created and have their being.

From the primal elements you brought forth the human race, and blessed us with memory, reason, and skill. You made us the rulers of creation. But we turned against you, and betrayed your trust: and we turned against one another.
Have mercy, Lord, for we are sinners in your sight.

Again and again, you called us to return. Through prophets and sages you revealed your righteous Law. And in the fullness of time you sent your only Son, born of a woman, to fulfill your Law, to open for us the way of freedom and peace.
By his blood, he reconciled us. By his wounds, we are healed.

And therefore, we praise you, joining with the heavenly chorus, with prophets, apostles, and martyrs, and with all those in every generation who have looked to you in hope, to proclaim with them your glory, in their unending hymn:

Holy, holy, holy Lord, God of power and might,
heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.

Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

And so, Father, we who have been redeemed by him, and made a new people by water and the Spirit, now bring before you these gifts. Sanctify them by your Holy Spirit to be the Body and Blood of Jesus Christ our Lord.

On the night he was betrayed he took bread, said the blessing, broke the bread, and gave it to his friends, and said, “Take, eat: This is my Body, which is given for you. Do this for the remembrance of me.”

After supper, he took the cup of wine, gave thanks, and said, “Drink this, all of you: This is my Blood of the new covenant, which is shed for you and for many for the forgiveness of sins. Whenever you drink it, do this for the remembrance of me.”

Remembering now his work of redemption, and offering to you this sacrifice of thanksgiving.
We celebrate his death and resurrection, as we await the day of his coming.

Lord God of our Fathers and Mothers; God of Abraham and Sarah, Isaac and Rebecca, and Jacob, Rachel, Leah, Bilhah, and Zilpah; God and Father of our Lord Jesus Christ: Open our eyes to see your hand at work in the world about us. Deliver us from the presumption of coming to this Table for solace only, and not for strength, for pardon only, and not for renewal. Let the grace of this Holy Communion make us one body, one spirit in Christ, that we may worthily serve the world in his name.
Risen Lord, be known to us in the breaking of the Bread.

Accept these prayers and praises, Father, through Jesus Christ our great High Priest, to whom, with you and the Holy Spirit, your Church gives honor, glory, and worship, from generation to generation. Amen.

And now, as our Savior Christ has taught us, we are bold to say,

Our Father, who art in heaven hallowed be thy Name,
thy kingdom come, thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power,
and the glory, for ever and ever. Amen.

•••

Alleluia! Christ our Passover is sacrificed for us.
Therefore, let us keep the feast. Alleluia!

•••

My Jesus,
I believe that you are truly present
in the Blessed Sacrament of the Altar.
I love you above all things,
and long for you in my soul.
Since I cannot now receive you sacramentally,
come spiritually into my heart.
As you have already come,
I embrace you and unite myself entirely to you;
never permit me to be separated from you. Amen.
(St. Alphonsus de Liguori, 1696-1787)

•••

O Lamb of God,
that takest away the sins of the world,
have mercy upon us. (2x)

O Lamb of God,
that takest away the sins of the world,
grant us thy peace.

•••

The Gifts of God for the People of God.
Take them in remembrance that Christ died for you,
and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

•••

HYMN

Tú has venido a la orilla,
no has buscado ni a sabios ni a ricos;
tan sólo quieres que yo te siga.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú sabes bien lo que tengo;
en mi barca no hay oro ni espadas,
Tan sólo redes y mi trabajo.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú necesitas mis manos,
mi cansancio que a otros descanse,
Amor que quiera seguir amando.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú, pescador de otros lagos,
ansia eterna de almas que esperan,
amigo bueno, que así me llama.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

•••

Let us pray.

Eternal God, heavenly Father,
you have graciously accepted us
as living members of your Son our Savior Jesus Christ,
and you have fed us with spiritual food
in the Sacrament of his Body and Blood.
Send us now into the world in peace
and grant us strength and courage
to love and serve you
with gladness and singleness of heart,
through Christ our Lord. Amen.

•••

THE BLESSING

The peace of God, which passes all understanding,
keep your hearts and minds
in the knowledge and love of God,
and of his Son Jesus Christ our Lord;
and the blessing of God Almighty,
the Father, the Son, and the Holy Spirit,
be with you, now and always. Amen.

•••

HYMN

Tú has venido a la orilla,
no has buscado ni a sabios ni a ricos;
tan sólo quieres que yo te siga.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú sabes bien lo que tengo;
en mi barca no hay oro ni espadas,
Tan sólo redes y mi trabajo.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú necesitas mis manos,
mi cansancio que a otros descanse,
Amor que quiera seguir amando.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

Tú, pescador de otros lagos,
ansia eterna de almas que esperan,
amigo bueno, que así me llama.

Señor, me has mirado a los ojos,
sonriendo has dicho mi nombre,
en la arena he dejado mi barca,
junto a ti buscaré otro mar.

•••

Go in peace to love and serve the Lord.
Thanks be to God.

•••